这篇是北宋文坛领袖、“唐宋八大家”之一欧阳修的山水游记典范—— 《醉翁亭记》。

此文作于欧阳修被贬滁州期间,它完全突破了个人失意的窠臼,以一幅 “与民同乐” 的太平画卷,展现了中国古代士大夫的博大胸襟与精神境界。其艺术上骈散结合、回环往复的韵律,以及贯穿全文的“乐”主线,使其成为千古不朽的名篇。

—
《醉翁亭记》全文深度解析
【宋】欧阳修
环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美。望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。
若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥;酿泉为酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。

—
生僻字注音
· 林壑 (lín hè): 树林和山谷。
· 潺潺 (chán chán): 流水声。
· 酿泉 (niàng quán): 泉名。
· 翼然 (yì rán): 像鸟张开翅膀一样。
· 林霏 (lín fēi): 林中的雾气。
· 岩穴暝 (yán xué míng): 山谷昏暗。
· 伛偻 (yǔ lǚ): 弯腰曲背,指老人。
· 提携 (tí xié): 搀扶,指小孩。
· 山肴 (shān yáo): 野味。
· 野蔌 (yě sù): 野菜。
· 觥筹 (gōng chóu): 酒杯和酒筹。
· 阴翳 (yīn yì): 枝叶茂密成荫。

—
现代文翻译与深度解析
第一段:由远及近,推出主旨
· 原文:环滁皆山也…得之心而寓之酒也。
· 翻译:环绕着滁州城的都是山。它西南方的几座山峰,树林和山谷尤其优美。一眼望去,树木茂盛又幽深秀丽的,是琅琊山。在山路上行走六七里,渐渐听到潺潺的水声,看到一股水流从两座山峰之间飞泻而出的,是酿泉。山势回环,路也跟着转弯,有一座亭子像飞鸟展翅似地高踞在泉水上方的,是醉翁亭。建造这亭子的是谁?是山里的和尚智仙。给它取名的是谁?是太守用自己的别号(醉翁)来命名的。太守和宾客来这里饮酒,喝了一点就醉了,而且年纪又最大,所以给自己起了个别号叫“醉翁”。醉翁的情趣不在于喝酒,而在于欣赏山水的美景。欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在酒上。

· 深析:
· 经典的开篇:“环滁皆山也。” 五个字,如电影大远景,境界全出,语言极简而气象宏大。
· 镜头推进:作者运用了电影蒙太奇的手法,镜头从“环滁皆山”的广角,逐步推进到“西南诸峰”,再到“琅琊山”,继而听到“水声”(酿泉),最后峰回路转,特写聚焦于“醉翁亭”。由面到点,层次井然。
· 点睛之笔:“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。” 此句是全文的灵魂,揭示了文章的主旨——真正的乐趣在于自然山水。它既解释了“醉翁”之号的由来,也为自己虽遭贬谪却能寄情山水、豁达自适的心态定下基调。

第二段:山水之乐——时空的交响
· 原文:若夫日出而林霏开…而乐亦无穷也。
· 翻译:至于太阳升起,树林间的雾气散开;云雾聚拢,山谷就显得昏暗了。或暗或明,变化不一的,是山中的早晨和傍晚。野花开放,散发出清幽的香味;美丽的树木枝繁叶茂,形成一片浓密的绿荫;天高气爽,霜色洁白;水位下降,石头露出的,是山里的四季景色。早晨进山,傍晚归来,四季的景色不同,乐趣也是无穷无尽的。

· 深析:
· 时间的诗意:此段以极其精炼的语言,概括了山间朝暮与四季的景致变化。“日出而林霏开,云归而岩穴暝”是对仗工整的朝暮图;“野芳发”、“佳木秀”、“风霜高洁”、“水落石出”四句,各以一季最具代表性的事物,勾勒出四时流转的画卷,充满诗情画意。
· 乐的升华:在描绘了变幻无穷的美景后,自然引出“乐亦无穷”的感慨。此处的“乐”是纯粹的自然审美之乐,为下文更宏大的“与民同乐”做铺垫。

第三段:宴游之乐——与民同乐的画卷
· 原文:至于负者歌于途…太守醉也。
· 翻译:至于背着东西的人在路上歌唱,行人在树下休息,前面的人呼喊,后面的人应答,老老少少,来来往往络绎不绝的,是滁州人在出游。到溪边钓鱼,溪水深,鱼儿肥;用酿泉的水酿酒,泉水香甜,酒色清澈;山中的野味野菜,杂乱地摆放在面前的,这是太守在宴请宾客。宴会畅饮的乐趣,不在于音乐。投壶的射中了目标,下棋的赢了,酒杯和酒筹交互错杂,人们时起时坐,大声喧哗,是宾客们在尽情欢乐。容颜苍老,头发花白,醉醺醺地坐在众人中间的,是喝醉了的太守。

· 深析:此段是全文最富生机的部分,描绘了一幅北宋太平风俗画。
· 民乐为先:作者先写“滁人游”,再写“太守宴”,意在表明他的快乐是建立在百姓安居乐业的基础之上的。这体现了儒家 “与民同乐” 的最高政治理想。
· 欢乐的场面:通过“负者歌于途”、“前者呼,后者应”等细节,写出了滁州百姓的怡然自得。而宴会上“觥筹交错,起坐而喧哗”的描写,则生动地再现了无拘无束、热烈欢快的场面。
· 太守的形象:“苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。” 这个“醉”,不仅是酒醉,更是心醉,是为这政通人和的景象而陶醉。

第四段:归去之乐——精神的升华与点题
· 原文:已而夕阳在山…庐陵欧阳修也。
· 翻译:不久,夕阳落在山头,人的影子散乱一地,这是太守回去而宾客跟从啊。树林枝叶茂密成荫,鸟儿到处鸣叫,这是游人离去后鸟儿在欢唱。然而鸟儿只知道山林的乐趣,却不知道游人的乐趣;游人只知道跟着太守游玩的乐趣,却不知道太守是以他们的快乐为快乐啊。醉了能够和大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这乐事的人,是太守。太守是谁?就是庐陵人欧阳修。

· 深析:
· 哲理的思辨:文章结尾没有停留在简单的欢乐上,而是进行了深刻的思辨。“禽鸟乐”是自然之乐;“人之乐”是世俗的游览之乐;而 “太守之乐其乐” ,则是以百姓之乐为乐的更高境界的精神愉悦。这清晰地表明了欧阳修作为一位政治家的情怀与境界。
· 巧妙的收束:最后以自问自答的方式揭开谜底:“太守谓谁?庐陵欧阳修也。” 既呼应开头,又收束全文,显得幽默风趣,充满自信与洒脱。

—
总结与升华:其不朽价值何在?
1. 思想境界的超越:它超越了柳宗元等人山水游记中常见的个人感伤与孤愤,展现了一种“不以物喜,不以己悲” 的豁达胸怀和 “与民同乐” 的理想政治图景,将山水游记的思想内涵提升到了一个新的高度。
2. 艺术结构的完美:全文以“乐”字为主线,贯穿始终。从“山水之乐”到“宴游之乐”,再到“与民同乐”和“乐其乐”,层层递进,脉络清晰,结构严谨,浑然一体。
3. 语言风格的独创:创造性地连用21个“也”字,判断句贯穿全篇,形成了一种回环往复、一唱三叹的独特韵律,读来朗朗上口,韵味无穷。同时骈散结合,既工整又流动。

《醉翁亭记》不仅是一篇游记,更是一篇精神宣言。它宣告了宋代士大夫在经历政治挫折后,依然能找到与自我、与自然、与民众和谐共处的精神家园。这正是它历经千年,魅力不减的原因。

原创文章,作者:大海,如若转载,请注明出处:https://www.tqzw.net.cn/zuowensucai/131363.html